1 | 臨僱管理員 | Contract Employee | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
2 | 親子友善教室 | Family Classroom | 標示、標語 | 臺北市家庭教育中心 |
3 | 臺北市家庭教育中心 | Taipei City Family Education Center | 二級機關 | 臺北市家庭教育中心 |
4 | 辦事員 | Senior Clerk | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
5 | 助理員 | Assistant | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
6 | 技佐 | Assistant Technician | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
7 | 技士 | Technician | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
8 | 科員 | Section Assistant | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
9 | 股長 | Subdivision Chief | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
10 | 專員 | Specialist | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
11 | 主任 | Director | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
12 | 科長 | Division Chief | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
13 | 佐理員 | Accounting Assistant | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
14 | 專門委員 | Senior Specialist | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
15 | 主任秘書 | Chief Secretary | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
16 | 副局長 | Deputy Commissioner | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
17 | 局長 | Commissioner | 職稱 | 臺北市政府青年局 |
18 | 會計室 | Accounting Office | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
19 | 秘書室 | Administrative Services Office | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
20 | 職涯支援科 | Career Support Division | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
21 | 國際發展科 | Global Engagement Division | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
22 | 綜合規劃科 | Planning Division | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
23 | 專門委員室 | Senior Specialist | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
24 | 主任秘書室 | Chief Secretary | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
25 | 副局長室 | Deputy Commissioner | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
26 | 局長室 | Commissioner | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
27 | 人事室 | Personnel Office | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
28 | 臺北市政府青年局 | Department for Youth, Taipei City Government | 一級機關 | 臺北市政府青年局 |
29 | 二級管理師 | Administrative Officer Level 2 | 職稱 | 臺北自來水事業處 |
30 | 圖書館主任(學校) | Library Director | 職稱 | 臺北市政府教育局 |
31 | 圖書館志工(學校) | Library Volunteer | 職稱 | 臺北市政府教育局 |
32 | 系統管理師(學校) | Systems Administrator | 職稱 | 臺北市政府教育局 |
33 | 資訊媒體組長(學校) | Information & Media Section Chief | 職稱 | 臺北市政府教育局 |
34 | 資訊媒體組(學校) | Information & Media Section | 標示、標語 | 臺北市政府教育局 |
35 | 讀者服務組長(學校) | Reader Services Section Chief | 職稱 | 臺北市政府教育局 |
36 | 讀者服務組(學校) | Reader Services Section | 標示、標語 | 臺北市政府教育局 |
37 | 規劃師 | Planner | 職稱 | 臺北市政府消防局 |
38 | 文教推廣組 | Culture Preservation & Promotion Division | 標示、標語 | 臺北市政府客家事務委員會 |
39 | 研究發展組 | Cultural Planning & Development Division | 標示、標語 | 臺北市政府客家事務委員會 |
40 | 聘用幫工程師 | Assistant Engineer | 職稱 | 臺北市政府工務局 |
41 | 副工程司 | Associate Engineer | 職稱 | 臺北市政府工務局 |
42 | 技職教育科 | Vocational Education Division | 標示、標語 | 臺北市政府教育局 |
43 | 臺北市幼兒STEAM創思中心 | Taipei Preschool STEAM Center | 標示、標語 | 臺北市政府教育局 |
44 | 臺北市STEAM及新科技發展辦公室 | Taipei City STEAM Education & Emerging Technologies Development Office | 標示、標語 | 臺北市政府教育局 |
45 | 約僱書記 | Clerk | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
46 | 約僱助理工程員 | Engineering Assistant | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
47 | 約聘工程師 | Project Engineer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
48 | 聘用工程員 | Junior Engineer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
49 | 聘用法務員 | Legal Officer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
50 | 約僱人員 | Contract Employee | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
51 | 工友 | Maintenance Worker | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
52 | 技工 | Technical Worker | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
53 | 駕駛(公務車) | Driver | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
54 | 駕駛(首長座車) | Chauffeur | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
55 | 書記 | Clerk | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
56 | 辦事員 | Senior Clerk | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
57 | 助理員 | Assistant | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
58 | 科員 | Section Assistant | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
59 | 管理師 | Systems Coordinator | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
60 | 設計師 | Systems Designer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
61 | 工程員 | Junior Engineer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
62 | 區隊長 | District Supervisor | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
63 | 科員 | Section Assistant | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
64 | 稽查 | Inspector | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
65 | 分析師 | Systems Analyst | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
66 | 分隊長 | Section Leader | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
67 | 幫工程司兼股長 | Assistant Engineer & Subsection Chief | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
68 | 副工程司兼股長 | Associate Engineer & Subsection Chief | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
69 | 專員 | Specialist | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
70 | 秘書 | Secretary | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
71 | 隊長 | Supervisor | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
72 | 政風室主任 | Chief Government Ethics Officer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
73 | 人事室主任 | Chief Personnel Officer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
74 | 會計室主任 | Chief Accounting Officer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
75 | 資訊室主任 | Chief IT Officer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
76 | 秘書室主任 | Chief Administrative Services Officer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
77 | 約僱書記 | Contract Clerk | 職稱 | 臺北市政府文化局 |
78 | 約僱技佐 | Contract Assistant Technician | 職稱 | 臺北市政府文化局 |
79 | 約僱助理員 | Contract Assistant | 職稱 | 臺北市政府文化局 |
80 | 約僱辦事員 | Contract Senior Clerk | 職稱 | 臺北市政府文化局 |
81 | 資訊輔導股 | Information Systems and Subsidies Subdivision | 標示、標語 | 臺北市政府文化局 |
82 | 設計推廣股 | Design Promotion Subdivision | 標示、標語 | 臺北市政府文化局 |
83 | 林安泰古厝民俗文物館 | Lin An Tai Historic House and Museum | 步道、休憩設施、公園、觀光景點、文化資產 | 臺北市政府民政局 |
84 | 林安泰古厝 | Lin An Tai Historic House | 步道、休憩設施、公園、觀光景點、文化資產 | 臺北市政府民政局 |
85 | 聘用主任研究員 | Chief Researcher | 職稱 | 臺北市政府交通局 |
86 | 聘用企劃師 | Planner | 職稱 | 臺北市政府交通局 |
87 | 聘用研究員 | Researcher | 職稱 | 臺北市政府交通局 |
88 | 勞動條件科 | Working Conditions Section | 標示、標語 | 臺北市勞動檢查處 |
89 | 工務科 | Public Works Section | 標示、標語 | 臺北市政府工務局新建工程處 |
90 | 永續殯禮課 | Eco Funeral Section | 標示、標語 | 臺北市殯葬管理處 |
91 | 雨水下水道管理科 | Stormwater Drainage Management Section | 標示、標語 | 臺北市政府工務局水利工程處 |
92 | 抽水站管理科 | Pumping Stations Section | 標示、標語 | 臺北市政府工務局水利工程處 |
93 | 臺北國際教育旅行交流中心 | Taipei International Education Exchange Center | 標示、標語 | 臺北市政府教育局 |
94 | 臺北市立聯合醫院林森中醫昆明院區 | Taipei City Hospital, Linsen, Chinese Medicine and Kunming Branch | 醫院 | 臺北市立聯合醫院 |
95 | 多功能練習場 | Multipurpose Practice Area | 標示、標語 | 臺北市政府青年局 |
96 | 承善街 | Chengshan St. | 街道路名 | 臺北市政府民政局 |
97 | 承真街 | Chengzhen St. | 街道路名 | 臺北市政府民政局 |
98 | 承和路 | Chenghe Rd. | 街道路名 | 臺北市政府民政局 |
99 | 河美街 | Hemei St. | 街道路名 | 臺北市政府民政局 |
100 | 福真路 | Fuzhen Rd. | 街道路名 | 臺北市政府民政局 |
101 | 府會聯絡員 | Liaison Officer | 職稱 | 臺北市政府秘書處 |
102 | 府會副總聯絡人 | Deputy Chief Liaison Officer | 職稱 | 臺北市政府秘書處 |
103 | 府會總聯絡人 | Chief Liaison Officer | 職稱 | 臺北市政府秘書處 |
104 | 聘用主任研究員 | Chief Researcher | 職稱 | 臺北市政府秘書處 |
105 | 防災科學教育館館長 | Fire Safety Museum Director | 職稱 | 臺北市政府消防局 |
106 | 爐火使用安全宣導區 | Stove & Oven Safety Promotion Area | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
107 | 住宅用火災警報器宣導區 | Residential Fire Alarm Promotion Area | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
108 | 陽光數位互動展 | Sunshine Foundation Digital Interactive Exhibition | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
109 | 火山災害宣導區 | Volcano Hazards Education Area | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
110 | 販賣部 | Shop | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
111 | 檢驗科(衛生局) | Laboratory Division | 標示、標語 | 臺北市政府衛生局 |
112 | 長期照護科 | Long-term Care Division | 標示、標語 | 臺北市政府衛生局 |
113 | 大排練室 | Rehearsal Room | 標示、標語 | 臺北市藝文推廣處 |
114 | 北原會館 | Northern Indigenous Peoples Community Center | 標示、標語 | 臺北市政府原住民族事務委員會 |
115 | 參事室、技監室 | Office of Counselors & Enginering Superintendents | 標示、標語 | 臺北市政府秘書處 |
116 | 參議室 | Office of Advisory Officers | 標示、標語 | 臺北市政府秘書處 |
117 | 秘書處專門委員室 | Office of Senior Specialists, Secretariat | 標示、標語 | 臺北市政府秘書處 |
118 | 府級多功能室 | Multipurpose Room for Taipei City Government Main Office | 標示、標語 | 臺北市政府秘書處 |
119 | 臺北市信義區公所 | Xinyi District Office, Taipei City | 區公所 | 臺北市信義區公所 |
120 | 區長及幕僚室 | Director and Staff | 標示、標語 | 臺北市信義區公所 |
121 | 士科路 | Shike Rd. | 街道路名 | 臺北市政府民政局 |
122 | 資安服務辦公室 | Information Security Operations Center | 標示、標語 | 臺北市政府資訊局 |
123 | 設備作業準備室 | Equipment Preparation Room | 標示、標語 | 臺北市政府資訊局 |
124 | 器械室 | Equipment Room | 標示、標語 | 臺北市立動物園 |
125 | 外科室 | Operating Room | 標示、標語 | 臺北市立動物園 |
126 | 陽明湧泉 | Yangming Artesian Spring | 步道、休憩設施、公園、觀光景點、文化資產 | 臺北自來水事業處 |
127 | 翡翠原水管 | Feitsui raw water supply tunnel | 標示、標語 | 臺北自來水事業處 |
128 | 直飲台 | drinking fountain | 標示、標語 | 臺北自來水事業處 |
129 | 高級社會工作師(簡稱:高級社工師) | Senior Social Worker | 職稱 | 臺北市政府社會局 |
130 | 社會工作師(簡稱:社工師) | Social Worker | 職稱 | 臺北市政府社會局 |
131 | 施工工務所 | Construction Office | 標示、標語 | 臺北市政府工務局 |
132 | 規劃設計工務所 | Planning and Design Office | 標示、標語 | 臺北市政府工務局 |
133 | 工程管理工務所 | Project Management Office | 標示、標語 | 臺北市政府工務局 |
134 | 里辦公處 | Village Office | 標示、標語 | 臺北市士林區公所 |
135 | 里辦公處 | Village Office | 標示、標語 | 臺北市南港區公所 |
136 | 里辦公處 | Village Office | 標示、標語 | 臺北市中山區公所 |
137 | 里辦公處 | Village Office | 標示、標語 | 臺北市大安區公所 |
138 | 里幹事 | Village Clerk | 職稱 | 臺北市士林區公所 |
139 | 里幹事 | Village Clerk | 職稱 | 臺北市南港區公所 |
140 | 里幹事 | Village Clerk | 職稱 | 臺北市中山區公所 |
141 | 里幹事 | Village Clerk | 職稱 | 臺北市大安區公所 |
142 | 臺北市義勇消防總隊防火宣導大隊oo中隊 | Taipei City Volunteer Fire Brigade, Fire Safety Promotion Battalion, ○○ Company | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
143 | 一級工程師兼科長 | Engineer Level 1 & Section Chief | 職稱 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
144 | 二級工程師兼監工站主任 | Engineer Level 2 & Chief | 職稱 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
145 | 三級工程師兼股長 | Engineer Level 3 & Subsection Chief | 職稱 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
146 | 三級工程師兼監工站主任 | Engineer Level 3 & Chief | 職稱 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
147 | 二級管理師兼科長 | Administrative Officer Level 2 & Section Chief | 職稱 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
148 | 三級管理師兼股長 | Administrative Officer Level 3 & Subsection Chief | 職稱 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
149 | 木柵公園游泳池 | Muzha Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
150 | 玉成公園游泳池 | Yucheng Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
151 | 天溪綠地游泳池 | Tianxi Green Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
152 | 前山公園游泳池 | Qianshan Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
153 | 七虎公園游泳池 | Qihu Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
154 | 克強公園游泳池 | Keqiang Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
155 | 前港公園游泳池 | Qiangang Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
156 | 玉泉公園游泳池 | Yuquan Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
157 | 大湖公園游泳池 | Dahu Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
158 | 新生公園游泳池 | Xinsheng Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
159 | 碧湖公園游泳池 | Bihu Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
160 | 三民公園游泳池 | Sanmin Park Swimming Pool | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
161 | 青年公園運動休閒園區 | Youth Park Sports & Recreation Area | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
162 | 和平籃球館 | Taipei Heping Basketball Gymnasium | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
163 | 臺北市網球中心 | Taipei Tennis Center | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
164 | 永春活力館 | Yongchun Gym | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
165 | 臺北市極限運動訓練中心 | Taipei Extreme Sports Training Center | 標示、標語 | 臺北市政府體育局 |
166 | 諮詢室 | Counseling Room | 標示、標語 | 臺北市家庭教育中心 |
167 | 辦事員 | Senior Clerk | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
168 | 輔導員 | Counselor | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
169 | 組員 | Section Assistant | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
170 | 組長 | Section Chief | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
171 | 秘書 | Secretary | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
172 | 主任 | Director | 職稱 | 臺北市家庭教育中心 |
173 | 主任室 | Director's Office | 標示、標語 | 臺北市家庭教育中心 |
174 | 動物行為學院 | Animal Behavior Academy | 標示、標語 | 臺北市立動物園 |
175 | 臺北市義勇消防總隊防火宣導大隊oo中隊oo分隊 | Taipei City Volunteer Fire Brigade, Fire Safety Promotion Battalion, ○○ Company, ○○ Platoon | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
176 | 臺北市義勇消防總隊防火宣導大隊 | Taipei City Volunteer Fire Brigade, Fire Safety Promotion Battalion | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
177 | 高效能勤務派遣系統 | High-Performance Dispatch System | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
178 | 地震VR密室逃脫體驗區 | Earthquake Escape VR Experience Area | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
179 | 火災調查資料 | Fire Investigation Information | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
180 | 古亭分隊 | Guting Station | 標示、標語 | 臺北市政府消防局 |
181 | 臺北市殯葬管理處 | Mortuary Services Office, Taipei City | 二級機關 | 臺北市殯葬管理處 |
182 | 中山分處 | Zhongshan Branch | 標示、標語 | 臺北市稅捐稽徵處 |
183 | 臺北市○○社區公共托育家園 | Taipei City ○○ Public Infant Daycare Center | 標示、標語 | 臺北市政府社會局 |
184 | 臺北大數據中心 | Taipei Urban Intelligence Center | 任務編組 | 臺北市政府資訊局 |
185 | 預約公車 | On-demand Bus | 標示、標語 | 臺北市公共運輸處 |
186 | 幹線公車 | Metro Bus | 標示、標語 | 臺北市公共運輸處 |
187 | 副處長 | Deputy Director | 職稱 | 臺北市動產質借處 |
188 | 綜合股 | Miscellaneous Subsection | 標示、標語 | 臺北市市場處 |
189 | 應變股 | Emergency Response Subdivision | 標示、標語 | 臺北市政府資訊局 |
190 | 人口政策宣傳股 | Population Policy Publicity Subdivision | 標示、標語 | 臺北市政府民政局 |
191 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北市建築管理工程處 |
192 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北市政府都市發展局 |
193 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北自來水事業處 |
194 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北市政府工務局水利工程處 |
195 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北市政府工務局衛生下水道工程處 |
196 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北市政府工務局新建工程處 |
197 | 副總工程司 | Deputy Chief Engineer | 職稱 | 臺北市政府工務局 |
198 | 北區工務所 | North District Project Supervision Office | 標示、標語 | 臺北自來水事業處工程總隊 |
199 | 青磺泉 | Green Sulfur Spring | 步道、休憩設施、公園、觀光景點、文化資產 | 臺北自來水事業處 |
200 | 二級工程師兼場長 | Engineer Level 2 & Manager | 職稱 | 臺北自來水事業處 |